スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[PR] 台湾中国語翻訳

2月の勉強

 2月も終わったのでこの辺で2009年2月の学習状況を記録しておこう。

中国語

 NHKの「まいにち中国語」は放送日に遅れてきたのと難しくなってきたのとでやる気を失くし、昨年、一昨年に放送された「耳たこ中国語」で復習を始めた。復習するのはスキットのみで一週間のまとめを放送していた木曜日の録音でスキットをテキストを見ずに聞くことから始める。難しいと思ったらそのスキットの放送日に戻りリピート練習などをする。問題なければ木曜日の放送で役割練習や日本語から中国語に直す口頭練習などをして1週間分にあたる3つのスキットを終えて一回分の復習としている。毎日できないこともあり、今日は6月の最後の週をする予定だ。今のところ難しいところは少なく、聞くだけで分かることも多く、聞き取りなんて不可能だと思っていた最初の放送時に比べると進歩したと思う。

 それ以外に中国語検定徹底対策 準4級の単語リストで単語と例文を5つずつ覚えていくことも続けている。これは大抵台所で立ったままやっていることが多いのだが、手近なところに置いておき、わずかな暇にパラパラとみてやっている。同じ本の文法事項のまとめのページの説明も一通り読んで問題をやっている。問題は量が少ないので、これも立ったままやっていることもある。

 現在定期的にやっているのは以上の二つでその他の教材は気が向いたときにやる程度だ。

イタリア語

 聞いていた「アンコールイタリア語」講座はなんとなく面倒になってきてやめてしまったので、これも同講座をまとめて復習するやり方に変えた。1週間分のスキットを月曜日の放送でまとめて聞き、テキストの日本語訳からイタリア語にする口頭練習をして週最後の練習問題(放送はなし。)をやって一回分。今日でNHKラジオアンコールイタリア語講座 2008年度パート1 を終える予定で、明日からパート2に入る。

 別記事で詳しく書くが、文法の問題集を始めた。手持ちの文法書に準拠してるので使いやすい。1回で問題集1ページ分の問題をノートに書いてやっている。

アラビア語

 日記帳にとにかくL'arabe sans peine (英語版はArabic with Easeを写していくことが 学習のきっかけになり、少しずつ進んでいっている。 今日37課を終えた。もうすぐこの本の半分終えたことになる。他の教材の併用も考えているが時間があまりないので中後半端になるかと思いやめた。今は一つの教材のみ進めていくことにした。耳からアラビア語を聞くつもりでいたが、それはあまり成功していない。手持ちの教材のCDをiPodに入れてみようかと思っている。

 今、意外に盛り上がっているのはイタリア語なのだが、それについては別の記事に譲ろう。



[PR] 台湾中国語翻訳

テーマ : 語学の勉強
ジャンル : 学問・文化・芸術

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

まゆの

Author:まゆの
1991年よりフランスに住んでいる。いろいろな言語をかじってはいるが使い物になるのはフランス語と英語だけ。中国語に限らず独学は初めて。こんなところで一人で何ができるのか挑戦してみようと中国語を始めるも思うように進まず、勉強を継続するためにこのブログを立ち上げた。その後、前に少し勉強したが忘れ去っているアラビア語とイタリア語も少しずつやり始めた。現在は、時間的な事情と学習環境が作りやすいイタリア語に集中することにして、あきらめずに続けている。メインブログとしてフランス語とフランス生活のブログを運営している。

2010年10月からしばらくイタリア語に集中することにし、

現在のメインテキストは
Allegro 3. +CD. Libro dello studente ed esercizi
その他、自主学習用にいくつかの参考書や問題集を使用している。

カテゴリー
最近の記事+コメント
ブログ内検索
最近のトラックバック
リンク
管理者ページ
RSSフィード
FC2カウンター
月別アーカイブ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。