スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[PR] 台湾中国語翻訳

10月12日の勉強

 NHKラジオ、10月11日分をやった。まだ難しくない。でも会話練習の部分は役立つ一種のオートマティズムを作るのに良いからだ。中国語ではこういう練習を今まで出来ないでいた。ピンインを読むので忙しすぎていたからだ。やっと前より考えなくても音が口から出るようになってきたし、ピンインがなくても読めるものも出てきた。ぺりおさんは漢字と音が結び付くのに1年ぐらいかかった、とブログでおっしゃっていた。私も4月から半年やっているわりには何も分かっていない、とずっと思ってきたが、確かに何も分かっていないけど、進歩がないってわけでもないんだ、とちょっと安心した。


 4月号のステップ14の復習


我喝茶。    私はお茶を飲みます。


老师不喝果汁。  先生はジュースを飲みません。   否定文
          guǒzhī


你喝酒吗?   あなたはお酒を飲みますか。      疑問文


これをカセットに録音した。何度も聞いて耳に入れよう。この方法で文法が身につくと思うので、その後、右側の会話のみ勉強するといいと思う。


カセットに入れた文をきれいに簡体字とピンインで書き、日本語訳も書いてノートにまとめた。なんか勉強しているという気になるなー。

[PR] 台湾中国語翻訳

テーマ : 中国語
ジャンル : 学問・文化・芸術

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

まゆの

Author:まゆの
1991年よりフランスに住んでいる。いろいろな言語をかじってはいるが使い物になるのはフランス語と英語だけ。中国語に限らず独学は初めて。こんなところで一人で何ができるのか挑戦してみようと中国語を始めるも思うように進まず、勉強を継続するためにこのブログを立ち上げた。その後、前に少し勉強したが忘れ去っているアラビア語とイタリア語も少しずつやり始めた。現在は、時間的な事情と学習環境が作りやすいイタリア語に集中することにして、あきらめずに続けている。メインブログとしてフランス語とフランス生活のブログを運営している。

2010年10月からしばらくイタリア語に集中することにし、

現在のメインテキストは
Allegro 3. +CD. Libro dello studente ed esercizi
その他、自主学習用にいくつかの参考書や問題集を使用している。

カテゴリー
最近の記事+コメント
ブログ内検索
最近のトラックバック
リンク
管理者ページ
RSSフィード
FC2カウンター
月別アーカイブ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。