スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[PR] 台湾中国語翻訳

Paris, le 29 octobre 2007

    Je suis arrivée à Paris ce midi avec les enfants. Dans le TGV, j'ai pu travailler un peu.


Radio NHK


Leçon 18 :  Comme j'étais dans le train, je n'ai pas pu répéter à voix haute. Je reprendrais cette leçon à la maison. J'ai bien réussi les exercices de chiffres!



Issatsume no chuugokugo


Révision des mots dans les leçons 3 et 4.


Lecture des phrases dans les leçons 3.


Lecture de l'explication grammaticale de la leçon 4 (§3 et4).



§2  Ryôshi


Les ryôshi d'aujourd'hui sont les deux suivants:


zhang1   pour compter les objets fins comme des feuilles, tickets etc.


jian4   pour compter les vêtements.


La différence entre ji3 et duo1shao est intéressante.


ji3 = On suppose le chiffre de moins de 10.


duo1 shao = pas de contrainte comme le ji3.



§3    kono /sono /ano


On insère le ryôshi après le démonstratif (zhei4, nei4 ,nei3).


Il me paraît difficile à m'habituer à ce système.



Traduction du japonais en chinois des phrases de cette leçon. Pas de problème.



Je ferais les exercices ce soir avant de dormir pour finir cette leçon .








[PR] 台湾中国語翻訳

コメントの投稿

非公開コメント

Enchanté !

Bonjour!
Les enfants vont bien?
Vous avez du bon temps à Paris?

Vous travaillez le chinois tous les jours.
C'est formidable!
Si vous avez un peu de temps, écrivez "France Onsen" en français, s'il vous plaît.

Excusez-moi, je suis toujours mauvais en français.
J'attends votre retour.

が、頑張りました....。
何か失礼があったらお許しください。

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

すいさんへ

 すいさんでしたかー。家に帰ってきたのでやっと読めました。

 こちらへもコメント、ありがとうございます。往復のTGVの中や夜、子供が寝静まった後、少しですが、勉強することができました。しつこくやるのが語学上達の秘訣ですが、道は長く険しい・・・・。
プロフィール

まゆの

Author:まゆの
1991年よりフランスに住んでいる。いろいろな言語をかじってはいるが使い物になるのはフランス語と英語だけ。中国語に限らず独学は初めて。こんなところで一人で何ができるのか挑戦してみようと中国語を始めるも思うように進まず、勉強を継続するためにこのブログを立ち上げた。その後、前に少し勉強したが忘れ去っているアラビア語とイタリア語も少しずつやり始めた。現在は、時間的な事情と学習環境が作りやすいイタリア語に集中することにして、あきらめずに続けている。メインブログとしてフランス語とフランス生活のブログを運営している。

2010年10月からしばらくイタリア語に集中することにし、

現在のメインテキストは
Allegro 3. +CD. Libro dello studente ed esercizi
その他、自主学習用にいくつかの参考書や問題集を使用している。

カテゴリー
最近の記事+コメント
ブログ内検索
最近のトラックバック
リンク
管理者ページ
RSSフィード
FC2カウンター
月別アーカイブ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。